ABSTRACT

Commentary (1)  Huang Taiji’s emphasis on the translation of selected material from the official histories 

of  the Liao, Song, (Nüzhen) Jin and Yuan dynasties from Chinese into Manchu fully  reveals his political ambition of challenging the Ming and eventually replacing them to 

become the emperor of the Manchu, Mongols and, most importantly for him, the whole  of China. It can be no accident that three of the four dynasties whose histories were to  be translated (namely, the Liao, Jin and Yuan) were non-Chinese dynasties, whose rise  to power held an obvious fascination for Huang Taiji (Durrant 1979:656).