Joaquim Nabuco, whose first name was omitted from the headline of his republished article as if he was already known to the Argentine readers, earned a reputation both within and outside Brazil as a foremost leader of the country’s abolitionist movement during the 1880s. A supporter of the monarchy, he retired from formal politics when the regime fell and devoted the next decade mainly to intellectual work, writing newspaper articles, political essays, and Brazilian history. Originally published in Rio de Janeiro in December 1887, Nabuco’s article narrated travel impressions recounted to him in person by the Portuguese author Ramalho Ortigão, who had gone from Rio de Janeiro to Buenos Aires and back during a visit to Brazil that year. One of Ortigão’s upper-class hosts in the neighboring republic was none other than Zeballos himself, president of the Argentine chamber of deputies at the time, who invited Ortigão to have lunch at his ranch outside Buenos Aires along with thirty other guests.2 This detail may partially account for Zeballos’s interest in keeping this specific text, yet the significance of the story goes beyond the anecdotal and the personal, revealing the

interrelated crisscrossing flows of men and letters beyond national borders within the southwestern Atlantic. As already apparent from these details, and similar to the linguistic entanglements explored in Chapter 1, the travels of Ortigão and his written accounts of his movements from north to south and from south to north also involved journalism, translation, communication, and sociability among the upper crust of the region’s intellectual and political elites.