ABSTRACT

Almost all of the manuscripts of the RT are written in Bengali script, but since that is diffi cult to read for many Sanskritists and scholars of Tantra, I have opted to transcribe the text into Roman letters according to the ordinary IAST system. In doing so, I have made some changes to the text. Except for compounds, I have separated words from each other. Contrary to Bengali orthographic conventions, I have replaced the last anusvāra ( ṃ ) of a line with m , and I differentiate between the letters b and v . I have opted not to double consonants after the letter r ( karmma, sarvva ) even though many of the manuscripts do.