ABSTRACT

Note-taking is among other things a mechanical exercise, and a number of purely practical indications should be followed. An interpreter must be able to take their notes quickly and write upon something convenient to hold and easy to handle. For any given speech the interpreter should write on only the recto side of successive pages of the note-pad. The things to be noted are quite logically related to the analysis of the speech. The major component of a speech which should be reflected in notes is the links between ideas and the separations between ideas. The first things to be noted should thus be the main ideas. One could argue that because these are the main ideas they will be remembered anyway, so there is no need noting them. It is barely useful to differentiate in notes between different past tenses, such as an imperfect and a past perfect.