ABSTRACT

This chapter introduces you to scientific and technical translation and explains its origins and its importance both from a historical perspective and in terms of its current position within the language and other industries. This chapter will also show that while scientific translation and technical translation are closely related fields, they are not identical and the terms scientific and technical cannot be used interchangeably. We will discuss the significance of this type of translation before examining how theories of translation can help the translator. You will also learn about who is involved in scientific and technical translation and gain an overview of the typical tools you will need to use as a translator. This chapter will discuss your responsibility as a scientific and technical translator from a legal and ethical point of view before presenting some practical activities to help you practise what you have learned.