ABSTRACT

Keeping in line with the two main trends in translation theorization, namely static and dynamic translation, this chapter has explored the nature of translation both as a re-contextualization (static product/relational model) and cross-cultural communication (dynamic process/material model). It has provided discussion of the essentials for a theory of translation as registerial interaction in cross-culture communication. On account of the nature of translation, the importance of register has been placed at the core of understanding what translation is and what a translator does, leading to the argument that translators’ expertise development is always registerial.