ABSTRACT
In the fourth chapter, the reader will come to see how the distinct historical and political configurations in which the three “Italian” chronicles emerged, as manifest in their diverging linguistic and rhetorical qualities, would play a role in the publication and reception of each travelogue. Here, pertinent details are provided concerning each text’s bibliographic history, exhibiting how the (re)production of travel as text can be as arduous as travel itself as journey. The publication history of each travelogue reveals the waxing and waning discursive value of Italian travel writing in early modern European society. This is accompanied by a discussion of Philippine scholarly engagement with Italian travel literature.
