Breadcrumbs Section. Click here to navigate to respective pages.
Chapter

Chapter
When Worlds Collide
DOI link for When Worlds Collide
When Worlds Collide book
When Worlds Collide
DOI link for When Worlds Collide
When Worlds Collide book
Click here to navigate to parent product.
ABSTRACT
The travel memoirs that are analyzed in this book demonstrate an interesting lack of an established vocabulary when describing space, as indicated in the writers’ clumsy word choices and circuitous explanations. The direct descriptions they provide of European spaces are usually limited to statements about the size, materials, and cleanliness of the buildings and urban spaces they experienced. This inability to describe the quality of a space was due in part to the void of critical attention to architectural space in Persian literature. This underdevelopment of an established architectural lexicon in the Persian language urged the travelers to frequently rely on a quantitative approach. Their constant measurement of spaces, such as the size and number of different architectural elements, is indicative of their attempts to accurately describe the spaces they were seeing, despite the broader inadequacies of language.